记者从阅文集团获悉:日前,大英图书馆举行《诡秘之主》《全职高手》《庆余年》 等10部中国网文的藏书仪式。这是继2022年大英图书馆首次收录16部中国网络文学作品之后,中国网文再度入藏这一全球最大的学术图书馆之一。
现场,阅文集团和大英图书馆宣布正式启动为期三年的合作项目“数字时代下的文学”。合作内容包括定期组织中英文化交流活动,积极探索IP的文化共创与创新联动等。
此次入藏大英图书馆的作品包括《斗罗大陆》《诡秘之主》《君九龄》《慕南枝》《末日乐园》《庆余年》《全职高手》《宿命之环》《我们生活在南京》《簪星》,涵盖了历史、现实、科幻、玄幻、西幻、古言等题材,均是中国网络文学发展20余年的经典代表作品,在海外已翻译成英语、印尼语、日语、韩语、泰国等多语种,深受海外读者喜爱。
近年来,中国网络文学加速全球化步伐。中国作家协会发布的《2023中国网络文学蓝皮书》显示,2023年网络文学海外市场规模超40亿元,海外活跃用户总数近2亿人,其中“Z世代”占80%。网络文学已成为世界性文化现象。截至2024年6月,起点国际(WebNovel)上线约5000部中国网文的翻译作品,培养约43万名海外原创作家,推出海外原创作品约65万部,累计访问用户约2.6亿,覆盖全球200多个国家和地区。仅在英国地区,阅文作家就超过1.6万人,不少作家受到中国网文的影响后走上了创作之路。
中国IP日益深入全球年轻人的文化生活。《诡秘之主》在起点国际的评分高达4.8分(满分5分),全球粉丝超过1500万,在海外社媒平台Facebook、Reddit上都形成了数万人的粉丝“自来水”社区。《全职高手》在海外阅读量突破1.35亿,改编的动画大电影覆盖9个国家与地区。今年,瑞士国家旅游局宣布和阅文集团发起“全职高手:25年相约苏黎世计划”,主角叶修将担任2025年“瑞士旅游探路员”。此外,在中法建交60周年之际,法国知名插画师安托万·卡比诺(Antoine Corbineau)操刀设计,将《庆余年》范闲、《全职高手》叶修、《诡秘之主》克莱恩?莫雷蒂等中国IP角色融入埃菲尔铁塔、凯旋门、卢浮宫等法国地标。中国IP加速在海外亮相,正成为全球新一代年轻人的文化印记。(经济日报记者 姜天骄)